اسلحة-silah, yani qurol..ma'nosini bildiradi..
etiboringiz uchun سالحة deb yozilmidi..elif bo'ladi bosh harifida..
Минг бор узр. Мен солиҳа исмининг салиҳа деб ёзилишида маъно сзгариши мумкинлигини айтганда ксплиги "аслиҳа" (сзбекчада аслаҳа) أسلحة деб ёзиладиган нарсани назарда тутмаган сдим.
Араб тилида "салаҳа сслиҳу" سلح يسلح нинг бажарувчи шакли (исми фоили) салиҳун (муаннаси салиҳатун) чиқади. Бунинг маъносининг-қурол аслаҳага алоқаси йсқ (бу ерда ёзилиши схши смас) хунук маъно бслгани учун юқоридаги танбеҳни берган сдим. Солиҳа исми билан салиҳа исми орасида анча катта фарқ бслгани учун ёзган сдимда, буни кичкина икир-чикирга кирмаса керак деб сйлабман.
Яна бир бор узр.
كان ينبغي علي أن أكتب هذه التنبيهات برسالة خاصة إليك فأعتذر لما بدر مني مرة أخرى، أرجو أن تقضي أوقاتاً طيبة