forum.ziyouz.com

Maxsus bo'lim => Xorijiy bo'lim/Foreign board => Shved tili saboqlari => Mavzu boshlandi: Rukhiya 16 Fevral 2008, 21:45:19

Nom: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 16 Fevral 2008, 21:45:19
Assalomu alaykum!
Bu erda shvet tilida hikmatli bo'lgan so'zlar berib boriladi.
Sizlar ham ishtirok etishingiz mumkin.
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 16 Fevral 2008, 21:46:33
  Liten hjälp är också hjälp.   (Ordspråk från Sverige)
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 16 Fevral 2008, 21:47:29
Den, som försöker hjälpa alla, hjälper ingen. (Ordspråk från Spanien)
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 16 Fevral 2008, 21:49:38
Det spelar ingen roll vem som stöder mig när jag har rätt, vad jag behöver är någon som håller med mig när jag har fel.                              John A. MacDonald
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 16 Fevral 2008, 21:57:38
 Det finns bara två slags kvinnor här i världen. Kvinnor som alltid talar och kvinnor som aldrig håller tyst. Oscar Wilde
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 16 Fevral 2008, 21:59:06
Älska inte en flicka för att hon är ung, och lämna henne inte för att hon är för gammal. Ordspråk från Ryssland
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 16 Fevral 2008, 22:06:23
Andra lever för att äta, jag äter för att leva. Sokrates
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 16 Fevral 2008, 22:10:45
Små smulor är också bröd. Okänt ursprung
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 18 Fevral 2008, 20:01:14
Den som gör gott gör det mot sig själv. Den som gör ont gör det mot sig själv. Koranen
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 18 Fevral 2008, 20:05:51
Ge tiden tid. Ordspråk från Italien
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 18 Fevral 2008, 20:06:28
Gifter du dig tidigt, ångrar du det tidigt. Okänt ursprung
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 18 Fevral 2008, 20:09:40
Kejsaren är rik men han kan inte köpa ännu ett år att leva. Kinesiskt ordspråk
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: ikbaljohn 18 Fevral 2008, 20:48:30
It's good to post swedish proverbs but why don't u give Uzbek,russian or english translations together? Some users do not understand swedish and of course don't visit this thread.
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Salmoni Forsiy 18 Fevral 2008, 23:08:38
  Liten hjälp är också hjälp.   (Ordspråk från Sverige)
Ozgina yorgam ham yordamShvetcha maqol
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Salmoni Forsiy 18 Fevral 2008, 23:12:06
Den, som försöker hjälpa alla, hjälper ingen. (Ordspråk från Spanien)
Hammaga yordam bermoqchi bo'lgan hech kimga yordam berolmaydi.Ispan halq maqoli
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Salmoni Forsiy 18 Fevral 2008, 23:18:53
Det spelar ingen roll vem som stöder mig när jag har rätt, vad jag behöver är någon som håller med mig när jag har fel.                              John A. MacDonald
Men haq bo'lganimda men tomonda turishning hech qanday ahamiyati yo'q.Menga kerak bo'ladigan narsa qachon men noto'g'ri yo'lda bo'lsam menga to'g'ri yo'lni ko'rsatadiganlardir    John A. MacDonald
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Salmoni Forsiy 18 Fevral 2008, 23:24:46
Det finns bara två slags kvinnor här i världen. Kvinnor som alltid talar och kvinnor som aldrig håller tyst. Oscar Wilde
Dunyoda faqat ikki toifa ayollar bor.Faqat gapiradigan va hech qachon tilini tiya olmaydigan.  Oscar Wilde
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Salmoni Forsiy 18 Fevral 2008, 23:27:15
Älska inte en flicka för att hon är ung, och lämna henne inte för att hon är för gammal. Ordspråk från Ryssland
Bir qizni yosh bo'lgani uchun sevma va ayolni qari bo'lgani uchun tashlab ketma  Rusya halq maqoli
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Salmoni Forsiy 18 Fevral 2008, 23:29:33
Andra lever för att äta, jag äter för att leva. Sokrates
Boshqalar yeyish uchun yashayapti,men yashash uchun yeyapman  Suqrot
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Salmoni Forsiy 18 Fevral 2008, 23:31:58
Små smulor är också bröd. Okänt ursprung
Nonning ushog'i ham non Kimdan ekanligi nomalum.
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 18 Fevral 2008, 23:41:02
Ge tiden tid. Ordspråk från Italien


Vaqtga vaqt ber(gin)! Italia maqoli.
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 18 Fevral 2008, 23:45:26
Gifter du dig tidigt, ångrar du det tidigt. Okänt ursprung

 Erta turmush qursang, ertaroq avfsuslanasan.
неизвестнс‹й происхождение.
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 18 Fevral 2008, 23:50:50
Kejsaren är rik men han kan inte köpa ännu ett år att leva. Kinesiskt ordspråk

Imperator boy, ammo u yahsashi uchun hatto bir yil ham sotib ololmaydi. Xitoy maqoli.
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: AbdulAziz 19 Fevral 2008, 10:57:20
Assalomu alaykum Salmon Forsiy, Rukhiya!
Alloh rozi bo'lsin!
Juda xayrli ishni amalga oshiryapsizlar.

Ushbu aforizm va maqollarning o'zbekchasini Ma'rifat bo'limidagi
Donolar bisotidan (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=32.0)
Jahon xalqlari maqollaridan (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=32.0) kabi mavzularga ham qo'shsangiz, bu mavzularimiz ham yangi ilm bilan boyir edi.
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 19 Fevral 2008, 23:47:18
Iqtibos
Alla känner apan, apan känner ingen. Sverige.

Hamma maymunni taniydi,maymun hech kimni tanimaydi. Shvet maqoli.
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 19 Fevral 2008, 23:59:22
Iqtibos
Bättre en fågel i handen än tio i skogen.  Svenska
 

O'rmondagi o'nta qushdan ko'ra ,qo'lingdagi bitta qush avfzaldir. Shvet maqoli.
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 20 Fevral 2008, 00:07:34
Iqtibos
Borta bra men hemma bäst. Svenska.

в гостсх хорошо, а дома лучше.
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 20 Fevral 2008, 00:11:18
Man bör säga sanningen, men alla sanningar bör inte sägas.  Svenska.

Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 20 Fevral 2008, 00:21:26
Iqtibos
Ett hus utan böcker är som en kropp utan själ. Marcus Tullius Cicero

Kitobsiz  uy, qalbsiz tana kabidir.

Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 20 Fevral 2008, 00:26:33
Iqtibos
En god lärare är bättre än en hylla full med böcker.

  Kitob to'la javondan , yaxshi muallim avfzal. Kina



Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 25 Fevral 2008, 18:51:06
En levande hund är bättre än ett dött lejon. (Bileln)

Iqtibos
O'lik arslondan ko'ra , yashayotgan it avfzal.  "Injildan"

(Mazmunan tarjima qilindi.)








PS: Shvet tilini biladiganlar,agarda hatoliklar bo'lsa ogohlantirib qo'yilar.
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 25 Fevral 2008, 18:53:04
Kärleken kommer av sig själv och kan inte läras (Persiskt)
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Rukhiya 25 Fevral 2008, 19:07:31
Musik är det enda  språk som  inte behöver översättas  Berthold Auerbach
 

Iqtibos
Musiqa, bu tarjima qilishga muhtoj bo'lmagan yagona  tildir.
Berthold Auerbach (mazmunan tarjima qilindi)
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Salmoni Forsiy 27 Fevral 2008, 05:19:33
Kärleken kommer av sig själv och kan inte läras (Persiskt)
Sevgi-muhabbatni dars berib oqitib bo'lmas va u qalbga o'zi tushar (Forscha)
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Salmoni Forsiy 27 Fevral 2008, 05:22:56
Man bör säga sanningen, men alla sanningar bör inte sägas.  Svenska.

Kishi har doim haqiqatni so'zlashi kerak lekin hamma haqiqatni ham aytib bo'lmaydi (Shvetcha)
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Salmoni Forsiy 01 Mart 2008, 10:30:21
Den som alltid talar sanning har råd att hålla sig med ett dåligt minne. 
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Salmoni Forsiy 01 Mart 2008, 10:31:34
De sanningar som vi inte vill höra är oftast nyttigast för oss. 
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Salmoni Forsiy 01 Mart 2008, 10:32:51
Jag är beredd att medge att jag inte alltid har rätt, med jag har heller aldrig fel. 
Samuel Goldwyn
Nom: Re: "Aforismer"(афоризм) shvet tilida.
Yuborildi: Salmoni Forsiy 01 Mart 2008, 10:34:32
Jag ljög inte, jag sa bara sånt som senare visade sig vara osant.

  Richard Nixon