forum.ziyouz.com

Maxsus bo'lim => Xorijiy bo'lim/Foreign board => Shved tili saboqlari => Mavzu boshlandi: Salmoni Forsiy 14 Mart 2008, 23:45:07

Nom: Шветча ва ўзбекча лўгат- "A" харфи
Yuborildi: Salmoni Forsiy 14 Mart 2008, 23:45:07
Ассалом алайкум.
Бу ерда ИншаАллох швет тилини срганамиз!
Айримларга швет тилини срганиш kийин кечайотгани сабаб kслдан келганча Аллох kодир kилганча билган ссзлар ва гапларни тушунтириб стаман. Хали Шветча сзбекча китоб мавжуд емас. Шунга асосланиб сзим бир кичик китоб eзмоkчиман. Билганларимини жойлаб.
Алфабит бсйича бошлаймиз, тартибли бслиши учун.

Аллохдан мадад ва оз бслсада бирор кишига наьфимиз тегишини ссраган холда бошлайман.


Бисмиллахир-А ахманир-А ахим


(http://regionbibliotek.vgregion.se/tillganglig-kultur/bilder/information/punktskrift.gif)


 acceptera (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg119232#msg119232)
 adjektiv   (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg113125#msg113125)
 adopterar   (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg112985#msg112985)
 adverbial   (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg113126#msg113126)
 aga     (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg112020#msg112020)
 agerar (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg123176#msg123176)
 aktar sig   (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg112983#msg112983)
 aktivitet   (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg113215#msg113215)
 akut (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg123178#msg123178)
 aktör  (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg118256#msg118256)
 amatör (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg112017#msg112017)
 ambassadör (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg112018#msg112018)
 armbåge (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg150069#msg150069)
 anser (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg112022#msg112022)
 analfabet (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg112387#msg112387)'
 anbefaller (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg170489#msg170489)
 andra (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg111013#msg111013)
 angrepp (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg170814#msg170814)
 anländer (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg112019#msg112019)
 annars  (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg112021#msg112021)
 ansvarig   (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg112388#msg112388)
 ankar (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg112389#msg112389)
 allvarlig   (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg112390#msg112390)
 apa (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg112391#msg112391)
 Allvetande    (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg112588#msg112588)
 Allsmäktige (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg112590#msg112590)
 allmosa   (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg112593#msg112593)
 andas   (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg112982#msg112982)
 avsikt   (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg113124#msg113124)
 as (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg113216#msg113216)
 arv (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg113720#msg113720)
 avskyr  (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg116607#msg116607)
 avtar  (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg118079#msg118079)
 avbryter  (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg118080#msg118080)
 avträder  (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg118081#msg118081)
 ask (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg118082#msg118082)
 antyder  (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg118134#msg118134)
 avi (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg118135#msg118135)
 annan (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg118149#msg118149)
 ankomma (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg118202#msg118202)
 anstränger (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg118212#msg118212)
 avsked 1.  (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg118257#msg118257)
 avsked 2.  (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg118258#msg118258)
 analfabet   (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg112387#msg112387)
 argsint  (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg119755#msg119755)
 arbetsam (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg119756#msg119756)
arbetslös (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg119757#msg119757)
 arbersgivare (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg119758#msg119758)
 avväger (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg119760#msg119760)
 avund (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg119761#msg119761)
 avger 1 (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg120236#msg120236)
avger 2 (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg120245#msg120245)
 anar (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg121096#msg121096)
 allting (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg125941#msg125941)
 alldrig (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg125946#msg125946)
 akne och acne (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg142797#msg142797)
 avgör (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg143999#msg143999)
 an (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg150020#msg150020)
 anhörig (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg150273#msg150273)
 anka (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg150279#msg150279)
 attraktiv  (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg150638#msg150638)
 avviker (http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=2329.msg163631#msg163631)
Nom: (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 15 Mart 2008, 00:46:16
andra


Ўзбекча таржимаси:


1)Бошkа
2)Иккинчи



Мисол учун:

Nom: Re: Шветча ва y'збекча сy'злар ва гаплар. (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 23 Mart 2008, 19:00:06
amatör 
subst.   amatören amatörer
person som sysslar med konst, idrott etc utan att ha sysselsättningen som yrke



Ўзбекча таржимаси:

1) ишқивоз
2) шинаванда
3) ҳаваскор
4) ишқибоз(и)



Мисол учун:





Nom: Re: Шветча ва y'збекча сy'злар ва гаплар. (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 23 Mart 2008, 19:02:38
                                     ambassadör

subst.   ambassadören ambassadörer
diplomat som är chef för en ambassad




Ўзбекча таржимаси:

1) слчи
2) вакил
Nom: Re: Шветча ва y'збекча сy'злар ва гаплар. (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 23 Mart 2008, 19:12:23
       
anländer 
   verb   anlände anlänt anländ! anlända
komma fram


Ўзбекча таржимаси:

1) келмоқ
2) етиб келмоқ


мисол учун

Nom: Re: Шветча ва y'збекча сy'злар ва гаплар. (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 23 Mart 2008, 19:21:16
aga   
subst.   agan

stryk i "uppfostrande" syfte




Ўзбекча таржимаси:

1)жазо,(жисмоний)
2)жазолаш

Nom: Re: Шветча ва y'збекча сy'злар ва гаплар. (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 23 Mart 2008, 19:33:15
annars
  adv.   
i annat fall; för övrigt




Ўзбекча таржимаси:

1) Бслмаса.
2) Йскса.

 
мисол учун:

Nom: Re: Шветча ва y'збекча сy'злар ва гаплар. (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 23 Mart 2008, 22:54:17
anser [?'an:se:r]   
verb  ansåg ansett anse(!)

tycka; betrakta





Ўзбекча таржимаси:


1) ҳисобламоқ
2) санаш
3) деб ҳисобламоқ


Mисол учун:

Nom: Re: Шветча ва y'збекча сy'злар ва гаплар. (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 27 Mart 2008, 22:54:33
analfabet  [analfab'e:t]   subst.   analfabeten analfabeter
person som varken kan läsa eller skriva

Ўзбекча таржимаси:

саводсиз (одам)
Nom: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 27 Mart 2008, 23:15:57
ansvarig  [?'an:sva:rig]   adj.   ansvarigt ansvariga
som tar ansvar (för något)


Ўзбекча таржимаси:

1) масъул
2) жавобгар





мисол учун:



ansvarighet -en


1) масъулист
2) жавобгарлик
Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 27 Mart 2008, 23:26:23
ankar [?'ang:kar]   subst.   ankaret ankare ankarna
ankare




Ўзбекча таржимаси:

1) лангар

Mисол учун:
Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 27 Mart 2008, 23:37:21
allvarlig [?'al:va:r_lig]   adj.   allvarligt allvarliga
högtidlig, sträng, allvarsam motsats skämtsam


Ўзбекча таржимаси:

1) жиддий
2) мулоҳазали

Mисол учун:

Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 27 Mart 2008, 23:42:41
apa [?'a:pa]   subst.   apan apor
ett människoliknande däggdjur
 

Ўзбекча таржимаси:

Маймун
Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 29 Mart 2008, 17:55:03
Allvetande  
som vet (om) allting.




  Ўзбекча таржимаси: 

1)Xамма нарсани билувчи.
(Фаkат Аллох( с.в.т) нинг сифатига ишлатилади.)
Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 29 Mart 2008, 18:04:14
"Allsmäktige"


----------------------------
Ўзбекча таржимаси:   
----------------------------
1) Барча нарсага kодир, kудратли ва буюк.
2) Барча нарсага курдрати етгувчи каби маьноларни беради.


(Ва бу сифат хам фас‹ат ва фас‹ат Аллохгагина  хос ва сзигагина kулланилади.)
Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 29 Mart 2008, 18:15:03
allmosa [?'al:mo:sa]  subst.   allmosan allmosor
nådegåva till fattig människa (bildligt "otillräcklig tilldelning")



-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
-----------------------
1) хайр
2) сҳсон
3) садақа
4) ҳайр-сҳсон
5)Закот



Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 02 Aprel 2008, 00:31:58
andas [?'an:das]   verb   andades andats andas(!)
dra in luft i (och skicka ut luft ur) lungorna

-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
-----------------------

нафас олмоқ


Mисол учун:


Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 02 Aprel 2008, 00:46:27
aktar sig  [?'ak:tar_sej]   verb   aktade aktat akta(!)
vara på sin vakt, passa sig


-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
-----------------------

сзини асмоқ

Mисол учун:


Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 02 Aprel 2008, 00:52:46
adopterar  [adåpt'e:rar]   verb   adopterade adopterat adoptera(!)
ta hand om annans barn som sitt eget för vård och uppfostran (även bildligt "göra till sin egen")

-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
-----------------------

1)сғил қилиб олиш
(бирор кимсанинг фарзандини саклаб олиш)
Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 03 Aprel 2008, 23:35:17
avsikt  [?'a:vsik:t]   subst.   avsikten avsikter
mening, vilja, syfte


-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
----------------------
-
1) нист
2) истак
3) мақсад
Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 03 Aprel 2008, 23:41:26
adjektiv  [?'ad:jekti:v]   subst.   adjektivet adjektiv adjektiven
en ordklass som anger egenskap (t ex liten, röd, glad)

-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
-----------------------

сифат
Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 03 Aprel 2008, 23:45:45

adverbial 
[advärbi'a:l]   subst.   adverbialet adverbial adverbialen
satsdel som anger t ex tid, plats, sätt


-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
-----------------------


1) шароит
2) вазист
3) ҳолат
Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 05 Aprel 2008, 14:51:35
aktivitet  [aktivit'e:t]   subst.   aktiviteten aktiviteter
verksamhet, sysselsättning

-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
-----------------------

фаолист

Mисол учун:

utveckla en livlig aktivitet ----жсшқин фаолистни ривожлантириш
Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 05 Aprel 2008, 14:55:22
as  [a:s]   subst.   aset as asen
djurlik, kadaver (mest som skällsord)


-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
-----------------------

слакса
Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 08 Aprel 2008, 23:25:16
arv  [ar:v]   subst.   arvet arv arven
kvarlåtenskap; ärftlighet, arvsanlag


-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
-----------------------


мерoс
Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 27 Aprel 2008, 21:01:21
    avskyr [²'a:vsjy:r] avskydde avskytt avsky(!) verb
    starkt ogilla




-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
-----------------------


1) ёмон ксрмоқ
2) ёмон ксриш
3) ёқтирмаслик
4) нафрат билан қарамоқ


Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 08 May 2008, 22:47:23
   avtar [²'a:vta:r] avtog avtagit avta(ga)(!) verb
    bli mindre i styrka, minska

-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
-----------------------


1) камаймоқ
2) озаймоқ
3) кичраймоқ
Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 08 May 2008, 23:03:41
    avbryter [²'a:vbry:ter] avbröt avbrutit avbryt! avbryta verb
    störa

-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
-----------------------


1) тсхтатмоқ
2) узмоқ
3)  бслмоқ


Mисол учун:


avbryt mig inte när jag talar!---мен гапираетганимда гаримни бслма!!
Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 08 May 2008, 23:17:22
    avträder [²'a:vträ:der] avträdde avträtt avträd verb
    avstå från, lämna




-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
-----------------------


1) кетмоқ
2) кетиб қолмоқ
3) жснаб кетмоқ



Mисол учун:
Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 08 May 2008, 23:26:15
    ask [as:k] asken askar subst.
    liten låda


Ўзбекча таржимаси:   

1) қути
2) коробка


Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 09 May 2008, 15:36:12
    antyder [²'an:ty:der] antydde antytt antyd! antyda verb
    (diskret) låta förstå; tyda på






Ўзбекча таржимаси:   


1) ишора қилмоқ
2) шама қилмоk
Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 09 May 2008, 15:48:13
    avi [av'i:] avi(e)n avier subst.

  kort skriftligt meddelande från posten (om att en försändelse kan avhämtas)





Ўзбекча таржимаси:   

1) билдириш
2) билдиришнома
Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 10 May 2008, 01:13:53
A
Annan

Ўзбекча таржимаси:

1)Бошkа
2)Бошkача.

Мисол учун:.




Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 10 May 2008, 17:45:43




    ankommer [²'an:kåm:er] ankom ankommit ankom! ankomma verb
    nå fram (till en plats), anlända (om tåg, båtar etc som går efter tidtabell)


-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
-----------------------


1) келмоқ
2) етиб келмоқ (ой ,автобус  ҳақида ва ш.к.)




Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 10 May 2008, 18:10:56
   



 anstränger [²'an:streng:er] ansträngde ansträngt ansträng! anstränga verb
    utsätta för ansträngning, trötta (ut), pressa


-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
-----------------------


1) зсриқтирмоқ
2) таранг қилмоқ
3) тортмоқ
4) қаттиқ чарчатмоқ



Мисол учун:.



Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 11 May 2008, 13:31:08
   


 aktör [akt'ö:r] aktören aktörer subst.
    skådespelare; någon el. något som agerar


-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
-----------------------




Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 11 May 2008, 13:42:52
    avsked [²'a:vsje:d] avskedet avsked avskeden subst.
    farväl, adjö


-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
-----------------------

1) хайрлашув
2) видолашув
3) хайирлашув
4) хайрлашиш


Мисол учун



                 Sammansättningar/avledningar




Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 11 May 2008, 13:53:05
    avsked [²'a:vsje:d] avskedet avsked avskeden subst.
    uppsägning av anställningsförhållande på grund av att en arbetstagare grovt åsidosatt sina förpliktelser mot arbetsgivaren



-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
-----------------------


1) ҳайдаш
2) бсшатиш
3) ишдан бсшаш
4) ишдан бсшатилиш


Мисол учун




Sammansättningar/avledningar

Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 17 May 2008, 22:12:02
 



  accepterar [aksept'e:rar] accepterade accepterat acceptera(!) verb
    säga ja till (något som erbjuds); gå med på, godkänna

-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
-----------------------


1) кснмоқ             3) қабул қилиш         
2) рози бслмоқ   
   

Мисол учун
 
     


     
Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 18 May 2008, 18:50:12
    avdelning [²'a:vde:lning] avdelningen avdelningar subst.
    avskild del inom företag el. sjukhus el. ämbetsverk etc (om lokal, personal eller verksamhet)

-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
-----------------------


1) бслинма
2) бслиниш
3) ажралиш
4) бслим
5) қисм


Мисол учун

Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 20 May 2008, 20:30:50
 



  argsint [²'ar:jsin:t] argsint argsinta adj.
som lätt blir arg, lättretad

-----------------------
Ўзбекча таржимаси:   
-----------------------


1) жаҳли (аччиғи, зардаси)
2) қизиққон
3) жиззаки
4) жаҳли тез
5) сержаҳл


Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 20 May 2008, 20:51:45
 


  arbetsam [²'ar:be:tsam:] arbetsamt arbetsamma adj.
    mödosam


Ўзбекча таржимаси:   



1) оғир
2) мушкул
3) қийин
4) машаққатли ((ҳаёт ҳақида)



Мисол учун



-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- --


    arbetsam [²'ar:be:tsam:] arbetsamt arbetsamma adj.
    som gärna arbetar, flitig


   Ўзбекча таржимаси:

 меҳнатсевар

Мисол учун
Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 20 May 2008, 21:11:31
   


arbetslös [²'ar:be:tslö:s] arbetslöst arbetslösa adj.
    som saknar arbete


Ўзбекча таржимаси:   
ишсиз


Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 20 May 2008, 21:17:35
 



 arbets|givare [²'ar:be:tsji:vare] -givar(e)n -givare -givarna subst.
    juridisk eller fysisk person som i ett anställningsavtal försäkrar sig om att mot vederlag (lön) erhålla en arbetsprestation av arbetstagaren



Ўзбекча таржимаси: 

иш берувчи, ишга кабул килувчи (киши)


Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 20 May 2008, 21:34:23
   



avväger [²'a:vä:ger] avvägde avvägt avväg! avväga verb
   väga mot vartannat; avpassa, balansera




Ўзбекча таржимаси: 

1) тарозига солиб ксрмоқ
2) тортмоқ
3) мулоҳаза қилмоқ



Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 20 May 2008, 21:46:02
   

 avund [²'a:vun:d] avunden subst.
    missunnsamhet


Ўзбекча таржимаси: 

1) ҳасад
2) ксролмаслик
3) рашк




Мисол учун



Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 25 May 2008, 01:10:26
    avger [²'a:vje:r] avgav avgett (el. avgivit) avge(!) (el. avgiv! avgiva) verb
    ge ifrån sig


Ўзбекча таржимаси: 

1) чиқармоқ
2) тарқатмоқ




Мисол учун

Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 25 May 2008, 14:09:54
    avger [²'a:vje:r] avgav avgett (el. avgivit) avge(!) (el. avgiv! avgiva) verb
    lämna
   

Ўзбекча таржимаси: 

1) бермоқ



Мисол учун

Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 26 May 2008, 21:55:01
  anar [²'a:nar] anade anat ana(!) verb
    gissa, tro



Ўзбекча таржимаси:



1) тахмин қилмоқ
2) кснгилга келмоқ
3) мслжалламоқ
4)олдиндан билмоқ
5)ҳис қилмоқ




Мисол учун

Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 29 May 2008, 19:35:41
    agerar [ag'e:rar] agerade agerat agera(!) verb
    handla

Ўзбекча таржимаси:

1) иш тутмоқ
2) таъсир стказмоқ
3) ҳаракат қилмоқ







Мисол учун



Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 29 May 2008, 19:58:03
    akut [ak'u:t] akut akuta adj.
    hastigt påkommande, kritisk, överhängande
    motsats kronisk; långsiktig




Ўзбекча таржимаси:

1) сткир
2) кескир
3)қолдириб бслмайдиган








Мисол учун

Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат (кичик китобча)
Yuborildi: Salmoni Forsiy 29 May 2008, 20:35:08
   


ammar [²'am:ar] ammade ammat amma(!) verb
    ge mjölk ur bröstet, ge di (om människor)




Ўзбекча таржимаси:

кукрак сути билан бокиш,
смизмок







Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат- "A" xarfi
Yuborildi: Salmoni Forsiy 05 Iyun 2008, 15:32:19
   



allting ['al:ting] pron.
allt, vad som helst





Ўзбекча таржимаси:
1) ҳаммаси
2) барчаси
3) ҳамма нарса



Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат- "A" xarfi
Yuborildi: Salmoni Forsiy 05 Iyun 2008, 15:41:12
   



aldrig [²'al:drig] adv.
    inte någon gång



Ўзбекча таржимаси:
ҳеч қачон









       

Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат- "A" xarfi
Yuborildi: Salmoni Forsiy 17 Avgust 2008, 14:07:11
     1) akne [²'ak:ne] aknen se acne


        2) acne [²'ak:ne] el. akne acnen subst.
    hudsjukdom (hos ungdomar) med utslag (finnar) i ansiktet och på halsen




Ўзбекча таржимаси:



 ҳуснбузар  тошмалар..

Klicka här för att se bilden! (http://images.google.se/images?um=1&hl=sv&q=akne+&btnG=S%C3%B6k+bilder)
Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат- "A" xarfi
Yuborildi: Salmoni Forsiy 24 Avgust 2008, 23:05:52
 


    avgör [²'a:vjö:r] avgjorde avgjort avgör! avgöra verb
    bestämma, fälla utslag



Ўзбекча таржимаси:

1) бир ёқли қилмоқ
 2 )ҳал стмоқ
 3) ҳал қилмоқ






Мисол учун


det är svårt att avgöra vem som har rätt---- Kim haq ekanini hal qilish qiyin.
Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат- "A" харфи
Yuborildi: Salmoni Forsiy 22 Oktyabr 2008, 17:12:07

    an [an:] adv.
    även som verbpartikel i riktning mot; fram
    jfr går an, tar sig an etc.




Ўзбекча таржимаси:

OBS!! översättning saknas





Мисол учун




Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат- "A" харфи
Yuborildi: Salmoni Forsiy 23 Oktyabr 2008, 22:23:44
   



arm|båge [²'ar:mbå:ge] -bågen -bågar subst.
    armen vid armleden




Ўзбекча таржимаси:
1)тирсак



Se bilden!!!

(http://www.enchantedlearning.com/egifs/Elbow.GIF)





Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат- "A" харфи
Yuborildi: Salmoni Forsiy 27 Oktyabr 2008, 15:20:32
   


anhörig [²'an:hö:rig] anhöriga adj.
    endast i substantivisk användning släkting




Ўзбекча таржимаси:
1)қариндош




Мисол учун


Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат- "A" харфи
Yuborildi: Salmoni Forsiy 27 Oktyabr 2008, 15:35:06
   


anka [²'ang:ka] ankan ankor subst.
    en tam and




Ўзбекча таржимаси:

1) срдак
2) қағ-қағ срдак


Se bilden!

(http://www.bslhome.com/shop/tiny/0/503047/mallard-duck-5.25-.jpg)

Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат- "A" харфи
Yuborildi: Salmoni Forsiy 02 Noyabr 2008, 17:09:10
   



attraktiv [atrakt'i:v (el. 'at:-)] attraktivt attraktiva adj.
    tilldragande



Ўзбекча таржимаси:

1)сзига тортадиган
2)истараси иссиқ
3)ксркам




Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат- "A" харфи
Yuborildi: Salmoni Forsiy 11 Mart 2009, 18:59:27

avviker [²'a:vi:ker] avvek avvikit avvik! avvika verb
    vara olika, skilja sig




Ўзбекча таржимаси:
фарқ қилмоқ




Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат- "A" харфи
Yuborildi: Salmoni Forsiy 26 Aprel 2009, 12:55:21

    anbefaller [²'an:befal:er] anbefallde anbefallt anbefall! anbefalla verb
    rekommendera





Ўзбекча таржимаси:
1)тафсис қилмоқ




Nom: Re: Шветча ва ўзбекча лўгат- "A" харфи
Yuborildi: Salmoni Forsiy 29 Aprel 2009, 00:49:45
   


angrepp [²'an:grep:] angreppet angrepp angreppen subst.
    anfall, attack; skada



Ўзбекча таржимаси:
ҳужум