Maxsus bo'lim > Turk tili va adabiyoti

Türkçeye çevirilen Özbek eserleri

(1/2) > >>

Ansora:


Ötgen Künler ( Geçmiş Günler )
Abdullah Kadiri


Selenge Yayınları / Edebi Eserler Dizisi
Türkistan Türk Edebiyatı'nın unutulmaz ismi... Türkistan romancılığının öncüsü... Yazar, fikir ve mücadele adamı... Bağımsızlık ve hürriyet şehidi...
Kadiri'nin kendi ifadesiyle, "Rus orduları topları ile memleket kapılarına dayanmışken, kendi tabutlarını hazırlamakla meşgul olan Türkistan Türkleri'nin iç kavgalarının belgeseli, destansı bir aşkın romanı. OTGEN KÜNLER'in orijinalinde yer aldığı halde, SSCB döneminde yapılan baskılarında çıkartılan; aynı zamanda, belki de Abdullah Kadiri'nin öldürülmesine neden olan bir paragrafı, romanın ana fikri olarak aşağıya alıyoruz.

"... Birliğin, beraberliğin ne demek olduğunu bilmeyen, sadece kendi çıkarlarıyla, ele geçirecekleri mevkileri veya dünyalığı düşünen birkaç soysuz Türkistan'da devamlı cirit atıyorsa, bizim insanlığımız nerde kaldı? Biz bu şekilde devam eder, birbirimizin eteğini kaldırmakla meşgul olursak, Ruslar sömürgeci ayaklarını Türkistan'a basarlar ve biz de gelecek nesillerimizi onların boyunduruğuna terk etmiş oluruz. Kendi evlatlarım kendi elleriyle kâfirin eline teslim eden, onları esarete sürükleyen biz atalarına elbette Allah lanet eder, oğlum! Babalarının mukaddes ruhlarının yattığı Türkistan'ı domuz ahırına çevirmek isteyen biz köpekler, elbette Yaratan'ın kahrını hak etmiş oluruz! Timur Koragani gibi dâhileri, Mirza Babür gibi fâtihleri, Farabi, Uluğbey ve İbni Sinâ gibi âlimleri yetiştiren bir ülkeyi helak olmaya sürükleyenler, şüphesiz Tanrı'nın gazabına çarpılmayı haketmişlerdir, balam!"

Ansora:


Köhne Dünya
Adil Yakubov


Selenge Yayınları / Edebi Eserler DizisiŞairin gerçek adının Kutlu Kadem olduğunu kimse bilmezdi. Saray çevresinde Melik aş-şarab, halk arasında ise Melikül Şarab adıyla bilinirdi. Başka bir deyişle, "akşamcılar padişahı" olarak şöhret yapmıştı.

Fakirhanesi, her ne kadar Gazneli Sultan Mahmud'un sarayı ile yarışacak durumda değilse de, bütün başkentte nam salmıştı. Bu fakirhane, şehrin en sol tarafında, Bağ-ı Firuz ve Bağ-ı Mahmud gibi görkemli bahçeler, Asman Melikesi gibi mermer saraylar, Köşk-ü Devlet ve Köşk-ü Mamur gibi altın kaplamalı kasırlar, lacivert kubbeli muhteşem cami ve minareler, göz kamaştırıcı pazarlar, kervanlarsaraylar, birbirine ulanıp giden lüks semtler, gümüş fanuslarla bezenmiş gül bahçeleri ve meydanlardan uzakta, dilenci ve gariplerin mekanı haline gelmiş Afşan Şal mahallesinin kuytu bir köşesindeydi.


Ansora:


Uluğbeyin Hazinesi
Adil Yakubov


Selenge Yayınları / Edebi Eserler Dizisi
Bu roman, Türkistan klasikleri arasında yer alan eserlerin başında gelir. "Uluğbey'in Hazinesi"ni Türkiye Türkçesine aktarırken, bir tarihi romanda bulunması gereken özelliklerin yansıtılmasına dikkat edilmiştir. Bu yüzden, o dönemin hitap şekilleri, saray konuşmaları, örf ve adetleri yansıtılmış; zamanın kelimeleri bilhassa korunmaya çalışılmıştır. Günümüzde Türkiye Türkçesi ile Türkistan lehçelerini birbirine yakınlaştırma, bir orta-dil geliştirme yönünde bazı çalışmalar yapıldığını düşünürsek, bizlerin de yavaş yavaş o bölgede kullanılan kelimelere aşina olmaya çalışmamız gerekmektedir. Bu düşünceyle, Orta Asya Türk lehçesinde kullanılan ve bugün de canlılığını koruyan bazı kelimeler, aynen muhafaza edilmiş; ancak, çoğu yerde dipnotlarda karşılığı gösterilmiştir.

Ansora:


Adalet Menzili
Adil Yakubov

Çeviren: Ahsen Batur

Selenge Yayınları / Edebi Eserler Dizisi
Bu kitap, 1980'li yıllarda dünya basınına "Uzbek Affair" (Özbek Davası) adıyla geçen, Rusların bütün Özbek Türklerini rüşvetçilik ve hırsızlıkla suçlayıp, binlerce insanı tutukladığı, sürdüğü, zulmettiği günlerin trajedisini; kimisi Ermeni asıllı olan Rus müfettişlerin, en büyük hırsız kendileri olmalarına rağmen hiç suçu günahı olmayan aileleri önce parçalayıp sonra yokettikleri yılların hikâyesini anlatmaktadır. Henüz Özbekistan'da dahi yayınlanmamış olan bu kitapta anlatılan olaylar -isimler hariç- aynen olmuş gerçek vâkıâlardır.

AbdulAziz:
Kapalak opa, ushbu kitroblarni online o'qish imkoni bormi?
PDFlarini qayerdan olsa bo'ladi?

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version